A word that does not exist in the English language:

shiverswithwanting:

Ya’aburnee

Arabic – Both morbid and beautiful at once, this incantatory word means “You bury me,” a declaration of one’s hope that they’ll die before another person because of how difficult it would be to live without them.

My life now has meaning. D:

(Source: ocean-washed)

9,974 notes
reblogged from ghosts-falling
originally posted by ocean-washed

  1. piewunderkind reblogged this from themispronouncedsilence
  2. buynewsoul reblogged this from themispronouncedsilence
  3. fancybloom reblogged this from ocean-washed
  4. ninetieskidsinlove reblogged this from jetmetothemoon
  5. themispronouncedsilence reblogged this from arkoftheache
  6. yourpalfriendpatine reblogged this from methodistcoloringbook
  7. sheikhmaat reblogged this from ocean-washed and added:
    In my head: “Well, that doesn’t technically translate to “you bury me”. It translates into ‘he buries me’. ‘You [male]...
  8. dailylifeofanathleek reblogged this from ocean-washed
  9. iliveon reblogged this from anatomista
  10. jetmetothemoon reblogged this from witharmsakimbo
  11. aavernon reblogged this from ocean-washed
  12. kina7 reblogged this from headingfordisaster
  13. houseofsquib reblogged this from ocean-washed
  14. retrospectivethinking reblogged this from ocean-washed
  15. realfineliterature reblogged this from laughinginrussian
  16. my-everlasting-light reblogged this from ocean-washed
  17. graceryans reblogged this from ocean-washed
  18. girlindelhi reblogged this from ocean-washed
  19. artsyfartsyheart reblogged this from ocean-washed
  20. princessnymeria reblogged this from ocean-washed
  21. beyondallthings reblogged this from thisloveisforlife
  22. thunderhorse1000 reblogged this from witharmsakimbo
  23. dailyhaillie reblogged this from chasethedaylight
  24. triptalents reblogged this from anatomista
  25. dancingfancypirouettes reblogged this from earth-eidolon